From Atma Sanchaya Dhwani Volume 1 Issue 17, 1st Jan, 2007
A certain king used to inquire of all the Saṁnyāsis(Renunciate) that came to his country, `Which is the greater man – he who gives up the world and becomes a Saṁnyāsi, or he who lives in the world and performs his duties as a householder?
‘Many a wise man sought to solve the problem. Some asserted that the Saṁnyāsi was the greater, upon which the king demanded that they prove their assertion. When they could not, he ordered them to marry and become householders. Then others came and said, `The householder who performs his duties is the greater man.’ Of them too the king demanded proof. When they failed to do so, he made them also settle down as householders.
At last, there came a young Saṁnyāsi and the king similarly inquired of him also. He answered, `Each, O king, is equally great in his place.’
`Prove this to me,’ asked the king.
`I will prove it to you,’ said the Saṁnyāsi, `but you must first come and live as I do for a few days so that I may be able to prove to you what I say.’
The king consented and followed him out of his own territory and passed through many other countries until they came to a great kingdom. In the capital of that kingdom a great ceremony was in progress. The king and the Saṁnyāsi heard the noise of drums and music, and also heard the criers; the people were assembled in the streets in gala dress, and a great proclamation was being made. The king and the Saṁnyāsi stood there to see what was going on. The crier was proclaiming loudly that the princess, daughter of the king of that country, was about to choose a husband from among those assembled before her.
The princess was the most beautiful princess in the world and whoever she married would come to the throne after her father’s death. The idea of the princess was to marry the most handsome man. The princess came in and saw the suitors but did not seem to care for any one. Every one became disappointed that this rendezvous also was going to be a failure. Just then came another Saṁnyāsi, as handsome as if the sun had come down to the earth, and stood in one corner of the assembly. As soon as she saw the beautiful Saṁnyāsi, she stopped and threw the garland over him.
The young Saṁnyāsi seized the garland and threw it off, exclaiming, `What nonsense is this? I am a Saṁnyāsi. What is marriage to me?’
The king of that country thought that perhaps this man was poor and so dared not marry the princess, and said to him, `With my daughter goes half my kingdom now, and the whole kingdom after my death!’ and put the garland again on the Saṁnyāsi.
The young man threw it off once more, saying, `Nonsense! I do not want to marry,’ and walked quickly away from the assembly.
By now the princess had fallen so much in love with him that she said, `I must marry this man or I shall die’; and she went after him to bring him back. Then our other Saṁnyāsi, who had brought the king there, said to him, `King, let us follow this pair’; so they walked after them, but at a good distance behind.
The young Saṁnyāsi who had refused to marry the princess walked out into the country for several miles. When he came to a forest and entered into it, the princess followed him, and the other two followed them. Now this young Saṁnyāsi was well acquainted with that forest and knew all the intricate paths in it. He suddenly passed into one of these and disappeared, and the princess could not discover him.
A long time later, she sat down under a tree and began to weep, for she did not know the way out.
Then our king and the other Saṁnyāsi came up to her and said, `Do not weep; we will show you the way out of this forest, but it is too dark for us to find it now. Here is a big tree; let us rest under it, and in the morning we will go early and show you the road.’
Now a little bird and his wife and their three little ones lived on that tree, in a nest. This little bird looked down and saw the three people under the tree and said to his wife, `My dear, what shall we do? Here are some guests in the house, and it is winter, and we have no fire.’
So he flew away and got a bit of burning firewood in his beak and dropped it before the guests, to which they added fuel and made a blazing fire. But the little bird was not satisfied. He said again to his wife, `My dear, what shall we do? There is nothing to give these people to eat, and they are hungry. We are householders; it is our duty to feed anyone who comes to the house. I must do what I can, I will give them my body.’
So he plunged into the midst of the fire and perished. The guests saw him falling and tried to save him, but he was too quick for them. The little bird’s wife saw what her husband did, and she said, `Here are three persons and only one little bird for them to eat. it is my duty as a wife not to let
my husband’s effort go in vain; let them have my body also.’ Then she fell into the fire and was burned to death. Then the three baby birds, when they saw what was done and that there was still not enough food for the three guests, said, `Our parents have done what they could and still it is not enough. It is our duty to carry on the work of our parents; let our bodies go too.’ And they all dashed down into the fire also.
Amazed at what they saw, the three people could not of course eat these birds. They passed the night without food, and in the morning the king and the Saṁnyāsi showed the princess the way, and she went back to her father. Then the Saṁnyāsi said to the king, `King, you have seen that each is great in his own place. If you want to live in the world, live like those birds, ready at any moment to sacrifice yourself for others, If you want to renounce the world, be like that young man to whom the most beautiful woman and a kingdom meant nothing.
If you want to be a householder, hold your life a sacrifice for the welfare of others; and if you choose the life of renunciation, do not even look at beauty and money and power. Each is great in his own place, but the duty of the one is not the duty of the other.